2007년 11월 12일 월요일

学(がく、がっ)



*뜻*まなぶ*[마나부]배우다
*음*①がく②がっ*[①가꾸②각]학

例①
学生(がくせい)
학생(각 세이)**발음주의
学問(がくもん)
학문(가꾸모은)
学術(がくじゅつ)
학술(가꾸쥬-츠)
文学(ぶんがく)
문학(부은가꾸)
数学(すうがく)
수학(수우가꾸)

例②
学校(がっこう)
학교(각 꼬우)
学会(がっかい)
학회(각 까이)

일본관서지역의 알뜰여행 팁

スルットKansai(스룻토 칸사이)는 칸사이지역 (나라,교토,오사카 등의 일본의 관서지역)의 철도, 지하철, 버스 등의 대중교통을 정해진 기간내에 무한정 이용할 수 있는 교통카드를 말합니다. 2일권(3,800엔),3일권(5,000엔)으로 전철, 버스, 주요여행지의 할인권까지 한국에 비해 대중교통요금이 비싼 일본을 여행할 때 주머니의 부담을 덜어주는 알뜰여행상품입니다.
아래 사이트에서 한글안내도 있으니 참고하세요. 필요한 분들께 도움이 되었으면 합니다.

http://www.surutto.com/index.cgi

3rd episode 닮음(そっくり)

루루루가 누굴닮았는지 얘기합니다

はながおじいさんとそっくりです。
하나가오지이상또소ㅅ꾸리데쓰.
코가 할아버지와 꼭 닮았어요.

めはおばあさんとそっくりです。
메와오바아상또소ㅅ꾸리에쓰.
눈은 할머니랑 꼭 닮았어요.

ちちとはくちが
차차또와쿠치가
아빠랑은 입이

ははとはみみが
하하또와미미가
엄마랑은 귀가

おじさんとはせがたかいことが
오지상또와세가타까이고또가
삼촌이랑은 키가 큰 게

てとはし、てゆびとはしゆびはおばさんと
테또아시, 테유비또아시유비와오바상또
손과 발, 손가락과 발가락은 이모랑

かみのけはおねえさんと
카미노케와오네에상또
머리카락은 언니랑

ほかのすべてはおにいさんとそっくりですね。
호까노스베떼와오니이상또소ㅅ꾸리데쓰네
나머지는 모두 오빠랑 꼭 닮았어요

わんわん
와응와응(왕왕)
멍멍
왕왕

2nd episode 자기소개(自己紹介)

루루루에게 자신을 소개하는 가족들

わたしはあなたのおばあさんです。
와따시와아나따노오바아상데쓰.
나는 너의 할머니예요.

わしはあなたのおじいさんだよ。
와시와아나따노오지이상다요.
나는 네 할아버지란다.

おれはあなたのちちです。
오레와아나따노차차데쓰.
나는 네 아빠예요.

わたしはあなたのははです。
와따시와아나따노하하에쓰.
나는 너의 엄마예요.

ぼくはあなたのおじさんだよ。
보꾸와아나따노오지상다요.
나는 네 삼촌이란다.

わたしはあなたのおばさんだわ。
와따시와아나따노오바상다와.
나는 너의 이모란다.

わたしはあなたのおねえさんです。
와따시와아나따노오네에상데쓰.
나는 너의 언니입니다.

ぼくはあなたのおにいさんだ。
보꾸와아나따노오니이상데쓰.
나는 너의 오빠다.

わんわん
와응와응(왕왕)멍멍